Шрифт:

Кафедра европейских языков

Коллектив преподавателей иностранных языков (английский, немецкий, французский) получил официальный статус кафедры 25 декабря 1995 года. В октябре 2005 года кафедра иностранных языков была преобразована в кафедру европейских языков. За это время было разработано большое количество учебно-методических пособий и рекомендаций, направленных на развитие языковой компетенции в экономической сфере.

Сегодня в штате кафедры европейских языков 6 человек, из которых 4 кандидата филологических наук, 1 кандидат педагогических наук, 1 специалист по учебно-методической работе.

Преподавательский состав кафедры европейских языков:

eurolang_dep_02

Кафедра обеспечивает учебный процесс как по основным образовательным программам, так и по дополнительным. К основным образовательным дисциплинам по направлениям «Экономика», «Торговое дело» относятся:

  • Деловая коммуникация на иностранном языке

  • Иностранный язык в профессиональной деятельности

  • Коммуникативные технологии на иностранном языке

  • Деловой иностранный язык

Также кафедра осуществляет обучение иностранных студентов направления «Лингвистика». Преподаваемые дисциплины:

  • Древние языки и культуры
  • Практический курс английского языка
  • Практическая фонетика английского языка
  • Практическая грамматика английского языка
  • История Великобритании
  • Культура Великобритании
  • Практический курс перевода
  • Лингвострановедение США
  • Английский язык в мире

Одной из наиболее популярных программ кафедры является дополнительная образовательная программа профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Дисциплины, читаемые в рамках этой программы:

  • Введение в профессиональную деятельность переводчика

  • Нормативная база деятельности переводчика

  • Основы охраны труда

  • Практический курс английского языка

  • Страноведение

  • Практический курс профессионального перевода

  • Теория перевода

  • Практикум

Цель образовательной программы – подготовка специалистов, способных осуществлять письменный и устный перевод текстов по своей основной специальности, а также в сфере деловой коммуникации с иностранного языка на русский и с русского языка на иностранный.

Общая трудоемкость программы – 2232 часа (год набора до 2021), с 2021 года трудоемкость программы 1548 часов. По окончании выдается диплом переводчика в сфере профессиональной коммуникации установленного образца.

На первом курсе студенты осваивают общий курс английского языка, а на втором и третьем курсах курсе постигают теорию перевода и практический курс профессионального перевода.

На занятиях по профессиональному переводу студенты изучают написание деловых писем, занимаются составлением контрактов, резюме, осуществляют перевод текстов по специальности письменно и устно (последовательно и с листа).

Программно-методическое обеспечение учебного процесса

В распоряжении студентов имеются современные обучающие и тестирующие программы. Эффективной организации учебного процесса способствует хорошо оснащенный мультимедийный класс; широкий спектр аутентичной учебной и справочной литературы ведущих мировых изданий:

  • на английском направлении – Oxford University Press, Macmillan, Cambridge University Press;

  • на немецком направлении – Duden, Wahrig, Hueber-Verlag;

  • на французском направлении – Larousse, Didier, CLE International.

Международная деятельность

Стажировки и гранты

Студенты МИЭЛ активно проходят языковые стажировки. Погружаясь в языковую среду и расширяя границы своих знаний, они закладывают фундамент будущей карьеры.

Английское направление

С 2014 года студенты английского направления смогут проходить семестровую стажировку в университете Савойя Монблан (г. Шамбери, Франция) по программе «Бизнес курс» на английском языке. Также ежегодно выделяется от 5 до 7 грантов по программе Erasmus+ для изучения «Бизнес курса» на английском языке в университете Савойя Монблан.

В рамках сотрудничества с Миддлбери Колледж (США) МИЭЛ ИГУ осуществляет обучение американских студентов русскому языку, предоставляя прекрасную возможность российским учащимся общаться в стенах института с носителями языка.

Немецкое направление

Языковая подготовка по немецкому языку дает возможность нашим студентам также получать стипендии для годового обучения в Германии от DAAD (немецкой службы академического обмена).

В рамках сотрудничества с университетом г. Киль (Германия) МИЭЛ обучает немецких и австрийских студентов русскому языку, предоставляя российским студентам возможность для ежедневного общения с носителями языка. В свою очередь российские студенты, изучающие немецкий язык, получают стипендию для ежегодного участия в летних языковых курсах в Германии. Желающие могут обучаться в вышеназванном университете в течение одного или двух семестров.

Французское направление

С 2000 года студенты французского направления активно проходят языковые стажировки в университете Савойя Монблан (г. Шамбери, Франция).

С 2014 года между Международным институтом экономики и лингвистики ИГУ и Савойским университетом подписан договор на годичное обучение студентов во Франции с правом получения диплома бакалавра Савойского университета.

Международные экзамены

Сертифицированные преподаватели осуществляют подготовку к международным экзаменам:

  • на знание английского языка – PTE (Pearson Test of English);

Сертификат PTE (Лондон) уникален тем, что является бессрочным.

Бюро переводов «WELCOME»

Бюро переводов «WELCOME» было создано в 2002 году. в рамках Службы Студенческого Предпринимательства ИГУ при поддержке европейского союза “Tempus Tacis” Лиштованной Т.В.

В настоящее время бюро переводов используется для прохождения стажировки студентами, обучающимися по программе профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Студенты 3 курса получают первичные навыки переводческой деятельности под руководством верификаторов с кафедр европейских и восточных языков. Взаимодействуя с руководителями-наставниками, студенты разбирают основные переводческие ошибки, учатся применять полученные теоретические знания на практике, совершенствуют языковые навыки.

Руководитель бюро переводов: Шильникова Ирина Сергеевна
тел.: (3952) 52-11-26
e-mail: kafedra_miel@mail.ru

Центр непрерывного образования МИЭЛ

На кафедре европейских языков создан Центр европейских языков, который предоставляет студентам и другим слушателям в качестве дополнительных образовательных услуг возможность освоить любой из изучаемых в МИЭЛ европейских языков (английский / немецкий / французский) в качестве дополнительного иностранного языка. Группы формируются в соответствии с уровнем языковой подготовки: от начального до продвинутого.

Заведующий кафедрой - доцент, кандидат филологических наук Шильникова Ирина Сергеевна Тел.: 52-11-26

История кафедры

© 1993-2024, Международный институт экономики и лингвистики ИГУ