Шрифт:

Студент из Турции Мурат Акюрек: «В Иркутск меня привела история и любовь»

21 февраля 2018

Иркутский государственный университет продолжает проект «В Сибирь с любовью», в рамках которого на сайте университета публикуются интервью с иностранными гражданами, которые учатся, стажируются или работают в ИГУ. Сегодняшний наш гость Мурат Акюрек, через месяц ему исполнится 24 года. Молодой человек в 2014 году приехал в Иркутск из крупнейшего города Турции – Стамбула. Сейчас Мурат учится на третьем курсе в Международном институте экономики и лингвистики ИГУ (направление «Лингвистика»). На русском языке он говорит довольно бегло, немного с расстановкой и подыскивая правильные слова. Однако разговор с ним проходит легко и непринужденно, при этом заметно, что Мурат, как говорится, вжился в Иркутск и Россию – про Турцию он неосознанно говорит «там».

– С детства мне была интересна Россия, особенно период Второй мировой войны и роль в ней СССР. Заинтересовавшись этим, начал самостоятельно изучать русский язык – это один из самых сложных языков и, кстати, в Турции очень престижно его знать. Если знаешь русский язык, то там можно найти очень хорошую работу. Но, несмотря на это, говорящих по-русски нет и пяти процентов, наверное. Даже на юге, где туристическая территория, если и говорят, то неграмотно. Думаю, интерес к истории вашей страны и языку стали толчком к решению поехать в Россию. Приехав, сначала год учился на подготовительном факультете (МИЭЛ ИГУ), потом поступил, и уже в следующем году буду оканчивать бакалавриат.

– Ты сказал, что увлекся историей Второй мировой войны, а сейчас как у тебя с этим увлечением?

– Мне и сейчас интересно! Два года назад я впервые присутствовал на параде 9 мая. Здесь, в Иркутске. Шел в колонне ИГУ. Вы просто не представляете – под каким впечатлением я был! Ведь за несколько лет до этого думал, мечтал увидеть подобное… и сбылось, своими глазами, вживую вижу потомков погибших в войне, ветеранов, бессмертный полк. Конечно, Турция тоже прошла через много войн, но… Я был очень удивлен и восхищен патриотизмом россиян. Россия – очень большая страна и 9 мая все граждане, как один кулак. Думаю, каждой стране нужна такая дата, когда народ вспоминает, что он един.

– Мурат, а с чего началось твое увлечение Россией?

– Наверное, с онлайн-игр. Да-да, не удивляйтесь. Тогда я поступил в лицей в Стамбуле – это 2008 год. Учился не очень хорошо, много времени проводил за компьютером – играл в так называемые стрелялки. В них одна тема – война, причем с СССР и в основном против США. Тогда и увлекся историей России, достаточно много читал в интернете.

– Скажи, если ты так интересовался историей, то почему поступил на лингвистику?

– Иногда мне кажется, что это ошибка. Папа много раз говорил, чтобы я выбирал другое направление, так как там в любом случае буду изучать язык. И вообще, я хотел поступить на музыкальный факультет, но здесь, в Иркутске, такого нет. Поэтому не искал, а поступил туда, куда мне было проще. Ну и, конечно, большую роль в этом сыграла моя девушка – она училась в МИЭЛ.

– Какой интересный поворот! Она иркутянка? Расскажи, как ты с ней познакомился?

– Да, она местная. Мы с ней познакомились в компьютерной игре Dota. Однажды, зайдя повоевать, услышал, как говорит русская девушка – это была моя Настя. А у нас, обычно, когда слышат девушку, то начинают ее, как говорится, троллить. Ну и я что-то ей сказал по-русски. Потом понял, что это прозвучало грубо, и после игры написал ей сообщение с извинением. Вот так мы начали переписываться. Списывались примерно четыре месяца, разговаривали по скайпу. Конечно, когда разговаривали в первый раз, то больше молчали, стеснялись. Потом это прошло, стали разговаривать каждый день по несколько часов подряд. Единственная проблема – разница в часовом поясе.

– А потом? Когда вы встретились?

– В конце января 2014 года я приехал в Иркутск на две недели, чтобы увидеть ее. Когда она в первый раз сказала где живет, то я по карте очень долго искал ваш город, все же Россия огромная страна. Иркутск стал первым заграничным городом, в котором я побывал. Конечно, это была авантюра, но в моей жизни всегда так. И я об этом не жалею. Потом летом Настя приехала ко мне в Турцию. Кстати, тоже в первый раз. Знаете, каждое расставание для нас – это буря эмоций. Честно говоря, я впервые так плакал. Тогда я понял и принял, что Настя моя вторая половина. У нас же даже увлечения совпадают, как раньше говорил, мы познакомились в онлайн-игре, и во-вторых, нас объединяет еще и музыка.

– Слушаете одни и те же песни?

– Не так. У нас своя группа, мы создали ее в апреле прошлого года и даже уже играли в рок-н-ролл пабе. Настя на барабанной установке, я на гитаре, есть, конечно, и другие ребята. Кстати, играть на гитаре научился в Иркутске, а раньше в Стамбуле брал частные уроки игры на скрипке. Так вот, группа, правда, прожила недолго – распалась, но три месяца назад мы собрались другим составом. Сейчас планируем собрать для выступлений сет-лист из 8-10 песен. Честно говоря, не хочу играть каверы, моя мечта – свой альбом.

– Пусть она сбудется, но давай вернемся в суровую реальность. Мурат, в следующем году ты заканчиваешь учебу. А дальше что?

– Дальше придется отслужить в турецкой армии. Дело в том, что в Турции есть закон, по которому диплом о высшем образовании сокращает срок службы до шести месяцев. Но велика вероятность того, что закон изменится и придется служить год. Но и год, и полгода – это большая потеря времени, а еще я могу разучиться нормально говорить на русском языке. Хотя, конечно, можно официально заплатить деньги и служить всего месяц. Но в любом случае в армию идти придется, так как рядом, в Сирии, идет война, да и в самой Турции очень нестабильно.

– А как же Настя?

– Она сейчас подала заявки в зарубежные вузы – хочет учиться либо в Турции, либо в Корее или Европе. Но я против Турции – у нас везде опасно. К сожалению, это так. Даже моя семья из Стамбула переехала в деревню, только мама осталась, и я очень волнуюсь. Недавно, например, в аэропорту был теракт (аэропорт Стамбула, 28 июня 2016 года), и неизвестно когда и где прогремит следующий взрыв.

– Давай уйдем от этой темы и вернемся в Россию. Общаешься ли ты здесь со своими земляками?

– Только в интернете. Сейчас, например, говорю немного хуже, чем неделю назад. Все потому, что занятия еще не начались, соответственно не хватает общения с русскоговорящими. К тому же, всю прошедшую неделю я разговаривал со своими друзьями из Турции и теперь мне сложно обратно перестроиться. Именно поэтому я стараюсь ограничить свои контакты с турками. Для меня примером служат мои одногруппники из Китая и Кореи – они всегда вместе, с русскими мало общаются и, соответственно, нет никакого развития. Не понимаю их – зачем терять столько времени и денег? Кстати, я не один так думаю. У меня в соцсетях есть знакомый турок, который тоже живет в Иркутске. До недавнего времени мы вообще не виделись и почти не разговаривали. Оказалось, что он думает также как и я – нужно постоянно вращаться в языковой среде, много практиковаться. Только в этом случае будет хороший результат.

– Мурат, напоследок я хотел бы спросить у тебя про впечатления от Иркутска. Какой он в твоих глазах?

– Сразу скажу про минусы – это общественный транспорт, который работает не допоздна. Еще часто вижу, что водители в маршрутках не закрывают дверь – в такой-то мороз! И они часто грубо отвечают, причем говорят столько слов, которые я не понимаю… Мне потом сказали, что это матерщина. Ну, ведь так же нельзя! Например, если в Турции иностранец изучает турецкий язык, то люди готовы даже пригласить его домой. А здесь ты людям безразличен. В магазине я иногда не могу сказать правильно, и ведь никто не помогает, даже наоборот – издеваются. Поэтому, бывает, что в таких местах боюсь вслух говорить. И еще приведу пример. Правда, это не совсем Иркутск. В онлайн-играх я с русскими разговариваю по-русски, и, конечно, часто говорю неправильно. Они начинают «подкалывать». Тогда я им говорю, мол, давайте говорить на английском языке или на турецком, а они не могут. И что получается? Я хорошо говорю на двух языках, изучаю третий, а они знают только один.

А вообще, Иркутск – прекрасный город! Правда. Могу сказать, что Иркутск – это город моей мечты: такая тишина, мало людей, свежий воздух. А снег! В Турции его практически нет, он сразу тает, остается лишь грязь. И даже несмотря на то, что зимой в Иркутске холодно мне все равно здесь хорошо. В следующем году у меня заканчивается обучение, и я просто не представляю себе, как буду жить в Турции.

– А ты был на Байкале?

– Да, но только в двух местах. Был на кругобайкальской железной дороге, но там все одинаковое, остановки похожи друг на друга, вид один и тот же. Был в Листвянке – очень дорого, ведь это туристическая территория. А хочу попасть на дальний Байкал, где вообще никого нет – туда, где будем только я и Настя.

– Сбудется, Мурат! На этой ноте мы с тобой и поставим точку. Спасибо за беседу!

Управление информационной политики ИГУ
Телефон: 521-971

© 1993-2024, Международный институт экономики и лингвистики ИГУ